interZona

Hay Pessoa para rato

El libro es sorprendente porque asistimos como lectores a un tour de force de escritura, donde hay una alternancia genérica realmente apabullante. Poesía, filosofía, psiquiatría, ficción, libelos políticos, crónica...

e Fernando Pessoa se podría decir que cada día escribe mejor, como si todavía estuviese vivo o algo así. El libro de la transformación da cuenta de una nueva germinación de sus heterónimos que parecen multiplicarse según pasan los años. En el Archivo Pessoa de la Biblioteca Nacional de Portugal. se encuentran los manuscritos que dieron origen a este libro, hasta ahora inédito.

Los investigadores tuvieron que lidiar con los manuscritos del autor portugués, llenos de tachaduras y enmiendas, y escritos en francés, inglés y portugués: “El libro de la transformación no ha sido escrito por Pessoa per se, sino que está atribuido a cuatro de sus “preheterónimos”: Alexander Search, Pantaleão, Jean de Méluret y Charles James Search, aclaran los editores Nuno Ribeiro y Cláudia Souza en el prólogo de la bella edición de Interzona.

El caso Pessoa no tiene precedentes en la literatura mundial. En su psiquis había suficiente espacio para familias enteras de heterónimos. Imaginemos por un rato al pater familiae Fernando, intercediendo para evitar desaguisados y conseguir armonizar esas voces que pugnan por expresarse e imponer distintos puntos de vida sobre la existencia humana.

Suscribite a nuestro newsletter: Y recibí en tu casilla, todas las novedades de nuestras colecciones